热点南京网>人物>文化人> > 正文
余光中:南京是我诗心起跳的地方
日期:2007-06-18 来源:南京晨报 作者: 点击: 评论:0
  

  应“倾国倾城”晚会邀请,著名诗人余光中携夫人范我存上周五来到南京。而这两天,记者也一直跟随余光中夫妇二人,发现不论何时他们都形影不离,有余光中出现的地方,身边就会有范我存女士浅浅的笑容。上周六,他们在玄武湖畔散步,去鸡鸣寺参加南京诗人冯亦同举办的“端午诗会”,在寺庙吃素餐,晚上又出现在了诗歌朗诵会的现场;第三天,他们在江苏艺术研究院晁岱健的陪同下,去栖霞山游玩。余光中已经79岁,范我存仅比他小三四岁,两位年迈的老人,因为回到了南京这块半个世纪前生活过的地方而兴致勃勃,每天的日程安排得满满当当,丝毫没有疲倦的样子。

   【回忆南京】给秦淮河写诗最难

  上周六,余光中应南京友人冯亦同的邀请参加了在鸡鸣寺举办的“端午诗会”。他幸福地回忆了自己年轻时在南京的点点滴滴。余光中生在南京,他小学、中学和大学的三个第一年都是在南京就读。余光中不仅把南京称为故乡,作为一位著名的诗人,他还把南京称为自己“诗心起跳的地方”。

  “读金陵大学一年级时,我清楚记得在自家小楼的二楼作了人生中第一首诗。我从二楼的窗户望向外面,是美丽的紫金山。”课余时间,余光中经常会和同学相约骑脚踏车去玄武湖边赏景。玄武湖、紫金山、扬子江、燕子矶这些代表南京的名胜对余光中来说意味着幼时的回忆与浓浓的乡愁。他一生中多次为这些名胜写诗赋文,其中为玄武湖写的一篇散文收录在了他的母校南京大学建校100周年文录里。不过也并非每个名胜都能赋诗,秦淮河就是余光中写诗的难点,“总怕没法将它的韵味表达完整”,多年来也曾有南京市政府、名士邀请他为秦淮河作诗,他却都未能写出令自己满意的作品。

  余光中的夫人范我存与南京也有渊源。范我存的父亲当年为浙大教授,母亲在上海工作,两人将少时的范我存寄宿在南京的亲戚家,读的就是南京的女中。

   【评点几版《乡愁》曲】不好意思,我让作曲家头大了

  《乡愁》是余光中最为人耳熟能详的一首诗,这首忧伤的思乡短诗也引发了无数作曲家争相为其谱曲吟唱。余老昨天很遗憾地告诉记者:“听说曾有位华人在春晚上唱了《乡愁》,听过的朋友觉得不错,可是我一直没见过这人,也没听过他的版本,甚至连他的名字也不知道。”(注:记者后在资料中查到,1992年旅法华人胡浩波曾在春晚演唱过《乡愁》)

  从“西部歌王”王洛宾、“台湾现代民歌之父”杨铉、南京前线歌舞团的著名作曲家沈亚威,到把《乡愁》谱成评弹的艺术家,谱《乡愁》的人不少,但音乐版《乡愁》却一直未能流传开来。昨天,刚为《乡愁》谱曲并演唱的江苏省艺术研究院的晁岱健院长,向余老提出了谱写乡愁的“难点”:“李白的一首诗中最多出现三个‘头’,余老的《乡愁》中却出现了八个头!每个‘头’代表不同感情,需配不同的音调,确实太难了。”而为大师的作品谱曲,又不能乱添乱改,晁岱健就为是否在歌中将“这头”“那头”多重复一遍而内心斗争了一年。听到这番描述,余老哑然一笑:“不好意思,我的八个‘头’让作曲家们头大了!”他称晁岱健的作曲让他很感动,并建议晁岱健可以给他的其他诗歌尝试谱曲。

  余光中透露,当年他作《乡愁》,其实只用了20分钟,不过却是蓄积了20年的感情。《乡愁》写于他去美国念书时,“女儿刚刚出生,连她的模样还没看清楚;和妻子结婚的时间也不长,就这么走了。”虽然受到音乐家们的推崇,但余老始终认为《乡愁》只是一首短诗,“不是悲剧,也不是史诗,”因此不宜放得太长太大太复杂,否则不易传唱。在众多给他作品谱曲的作曲家里,他很喜欢罗大佑谱写的《乡愁四韵》,“给我一瓢长江水啊长江水,那酒一样的长江水,那醉酒的滋味是乡愁的滋味……”曲调很悠扬。

   【八旬诗人】吃饭爱去固定的餐厅

  明年是余光中80岁大寿,一生创作了大批作品的老人,准备为自己出四本书:一本诗歌,一本散文,一本翻译,一本评论。这是余光中一生中最有建树的四种文学形式。“逢年过节,如果你没有新的作品来回忆,就说明你老了。”而继续创作,他认为是证明自己宝刀不老的最好办法。

  工作之余,余光中和夫人爱喝高山茶,喜爬山,“教学楼后面的南山,正对着海峡,对着大陆,我经常登高远眺。”两人都不喜用电脑,余光中甚至“从来不用”,他认为用笔才能更完整地描述出他的感情。据友人透露,老人吃饭爱去固定的餐厅,买东西也认定了原来的商店,某些方面是相当传统之人。而他对中文的喜爱,也固执得让人敬佩。在他以往的一篇文章中,曾透露出对选女婿的标准,其中很重要的一条就是“中文必须精通。中文不通,将祸延吾孙!”

  余光中曾在去年的50年金婚庆典上“坦白”了当年追求太太的经过。他说他与太太的缘分是祖宗定下的,因为太太就是他的表妹。当年余光中在美国留学,表妹在读女子中学,余光中虽然不知道表妹的大名,但表妹的清纯温柔美丽却“剪不断,理还乱”,总在眼前晃悠。于是余光中翻译了拜伦的一首爱情诗抄在信笺上寄到表妹的学校。因不知大名,信封上便写着“范咪咪小姐收”(咪咪是范我存女士的小名)。学校老师们一头的雾水,不知“咪咪”为何许人也,拆信一看(当时老师有权拆学生的信件,检查有无“伤风化”的苗头),是英国著名诗人拜伦的美丽诗篇,无伤大雅,可以交给女生。老师们研究一下所有姓范的女生,认为这位“范咪咪”小姐很可能就是美丽的范我存同学,于是横跨太平洋的宏伟鹊桥终于搭成。

用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
热点搜索
   
热点文章
热点图片
  
  • 祝静为雪中彩影代言照片
  • 南京新观察女主播苏紫宣
  • 江苏台美女主持人肖艳
  • 古鸡鸣寺建筑
  • 瞻园:南京最好的皇家园林
  • 金牛湖夕阳西下
  • 南京长江大桥旧貌
  • 南京艺术学院老照片
  • 南京街道旧时模样

关于我们 | 服务条款 | 隐私条款 | 广告投放 | 客服中心 | 联系我们

Copyright @ 2007 TIMEV Inc. All Rights Reserved

浩维互动 版权所有